Предложение форма слов который содержит Заявление, Вопрос, Восклицание, или Команду.
. Предложение в форме Заявления называется Declarative Предложение: как, собака бегает.
b. Предложение в форме Вопроса называется Interroga-tive Предложение: как, собака бегает?
c. Предложение в форме Восклицания называется Exclamatory Предложение: как, как быстро собака бегает!
d. Предложение в форме Команды, Exhortation, или Мольбы называется Насущное Предложение: как, идут, бегают через альпы; или позволяют собаке бегать.
ЗАМЕЧАНИЕ. После Lehman (1974), фундаментальный приказ предложений в ПИРОГЕ бывает OV. Поддержка для этого допущения очевидная в старших текстах материалов удостоверенных наиболее ранних в IE диалектах. Фундаментальный приказ предложений в этих ранних диалектах не может быть определяться исключительно на частоту моделей предложения. Для, любят другие лингвистические строительства, приговаривают модели проявляются отмечен а также unmarked приказ. Отметил приказ ожидается в литературных материалах. Документы выживающие из наиболее ранних диалектов практически все в verse или в литературных формах прозы. Соответственно многие из индивидуальных предложений не имеют unmarked приказ, с глаголом окончательным. По этим выводам причине о характерном порядке слов ПИРОГА и ранних диалектов будут базироваться в части на тех синтактических моделях который редко видоизменяются для литературного и rhetorical эффекта: сравнительные строительства, присутствие postpositions и предлогов, и отсутствия префиксов, (...)".
Lehman критикуется Friedrich (1975) кто, понравятся Watkins (1976) и Miller (1975), поддерживают VO prehistoric ситуация, вероятно SVO (понравятся та найденный в 'центральных' IE областях), с не-последовательный dialectal SOV поиски. Во всяком случае (viz. Lehman и Miller), старший IE Я или IE II OV (VSO для Miller) был бы заменен более новый VO (SOV для Miller, позже SVO через процесс перестановки глагола) – таким образом, все Indo-европейские удостоверенные диалекты развили (таким образом вероятно из общего Позднего ПИРОГА тенденция) в современная SVO.
Современный Indo-европейский, в качестве современного IE языка, могут последовать более строгие формальные модели удостоверенные в старших надписях, т.е. ( S) OV, как в Vedic Sanskrit, Старинный Греческий, Старый латинский и Avestan. Более новый, генерал (S) VO приказ (находил в Греческом, латинский, Avestan, Germanic, и так далее.), Который обнаруживает изменение из OV в Раннем ПИРОГЕ по направлению к VO в Позднем ПИРОГЕ для разговорного языка Европы – и даже некоторые формы litterary использования, как напр Журналистика – могла быть использована в не-формальные контексты.
Предложения ПИРОГА были любые Номинальный, т.е. Образовались на существительные, или Устные, если они включили глагол.
I. Предмет и Сказуемое. Предмет предложения личность или предмет говорил о. Сказуемое то которое говорится Предмета.
. Предмет обычно Существительное или Местоимение, или некоторое слово или группа слов использованных в качестве Существительного.
b. Сказуемое предложения может быть Глагол (как собака бегает), или это может состоять из некоторой формы es и Существительного или Прилагательного который описывает ordefines предмет (в действительности хороший). Такого рода существительное или прилагательное называется Существительное Сказуемого или Прилагательное.
II. В Прото-indo-европейские, простые высказывания могут быть составлены только одного слова, существительного или глагола; как, Бог!, Или (это) дожди.
ЗАМЕЧАНИЕ 1. Номинальные предложения этого типа обычно Восклицания и Vocatives. Устные предложения этого типа включают Imperatives (по крайней мере 2 P. Sg.) И безличные глаголы, который имели никогда не предмет в старших диалектах заверенных; как, для Eng. (Это) дожди, cf. Goth. rigneiю, Lat. pluit, Gk. ὓει, Skt. vбrṣati. Считается, что когда IE диалекты становились SVO в структуре, так чтобы предмет был потребован, третье единственное число anaphoric местоимение, соответствуя этому, немецкому es, французскому il, и так далее., Вводился как предмет в таких предложениях. Такие местоимения были введены потому, что SVO языки должны иметь предметы в предложениях, как делают непереходные глаголы в любом OV языке. Такие глаголы могли дополняться на substantives в различных случаях, среди них винительных. Эти строительства особенно видные для глаголов ссылающихся на эмоции; как, Lat. miseret, pudet, taedet, Skr. kitavбṃ tatāpa. Сверьтесь также Сисеро Lat. eōrum nōs miseret, или O. H. G. thes gбnges thih nirthrъzzi. В ПИРОГЕ приговаривает различные формы случая мог быть использован с глаголами. Простейшие предложения могут состоять из глаголов в сопровождении существительных в семере восьми случаев; только vocative не так используется. Существительные наполняют роль объектов или, возможно лучше заявляли, дополнений.
ЗАМЕЧАНИЕ 2. Кроме простого высказывания который состоит только глагола, простого высказывания в ранних диалектах и в ПИРОГЕ могло состоять из глагола в сопровождении существительного или местоимения как дополнение. Предмет однако был не обязательный. Ни были другие строительства который могут казаться будут естественные, как, например, косвенные объекты с глаголами понравятся 'сдают'. Корень *dō - или в его более ранней форме *deh-имел в его простейшем смысле значение 'подарок' и часто unaccompanied на любое номинальное выражение (Lehman).
Номинальные предложения, в которых самостоятельные equated с другим самостоятельным, прилагательным, или частицей, составляют один из простейшего типа предложения в ПИРОГЕ.
ЗАМЕЧАНИЕ 1. Такого рода тип предложения находится в почти каждом IE диалект; cf. Hitt. attaš aššuš, отец () хороший", Skr. tvбṃ vбruṇa, "вы () Varuna", O. Pers. adam Dārayavauš, I () Darius", Lat. omnia praeclara rara, "все самые лучшие () редкий", и так далее. В всех диалектах, однако, такие предложения были ограничены в его использовании к в особенности формальному использованию или, наоборот, они находятся чаще чем первоначально в ПИРОГЕ. Таким образом, в латинских и Germanic диалектах они находятся в пословицах и говоря, как в Старом Ирландский; в Греческом этом также находится в epic и стихах. Однако, в Балтийско-slavic диалектах чистое номинальное предложение стало обычным типом номинального предложения, даже когда сказуемое наречие или адвербиальный случай. Однако, такого рода использование, которого более продлевается в современных диалектах (понравятся русское) чем в старших (как Старых Slavic), считается результат Finno-ugrian влияние.
ЗАМЕЧАНИЕ 2. В течение времени номинальное предложение потребовало глагола; это развитие в соответствии с субъективной характеристикой ПИРОГА и концовок который приезжали заменить индивидуума qualifier markers раннего ПИРОГА. Различные диалекты больше не имели отчетливое equational предложение тип. Глаголы могут конечно будут опущены на эллипсис. И, замечательно, в Slavic, номинальных предложениях reintroduced, как Meillet продемонстрировал (1906-1908). reintroduction вероятно влияние результата из OV языков, как, например, Finno-ugric. Это явление иллюстрирует те синтактические строительства и синтактические характеристики должны быть тщательно изучены перед тем, как они могут быть объяснили наследство. В Северном Germanic слишком уж OV характеристика reintroduced, с потерей префиксов по направлению к концу первого millennium A. D. (Lehmann 1970). Еще несмотря на этот последующий OV влияния, номинальные предложения должны быть предположены для ПИРОГА.
A. Имеются следы Чистых Номинальных Предложений со сказуемым сделанным на косвенный случай существительного или предложного составного, хотя они не общие к всему Indo-европейские диалекты.
ЗАМЕЧАНИЕ. Не считая Балтийско-slavic примеров (из-за Finno-ugric влияние), только некоторое изолировал примеры находятся; cf. Skr. havyaнr Agnнr mбnuṣa īrayбdhyai, "Agni должен быть молился с жертвами мужчин", Gk. pаr hйpoige kaм hбlloi oi kй mй timḗsousi, "возле меня (имеются) другие который [частица] похвалит меня" (Мендоса).
B. В дополнение к таким расширениям с помощью добавочных существительных в nonrequired случаи, предложения могли быть расширены с помощью частиц.
ЗАМЕЧАНИЕ. Для Lehman, три subsets частиц приехал быть особенно важный. Один из этого набор preverbs, как, например, ā. Еще один набор предложения connectives, как, например, Hitt. nu. Третий набор qualifier выражения, напр, ПИРОГ mē' (должен) не'. Добавочный subset, союзы вводящие статьи, будут обсуждаться ниже в секции на составных статьях.
Preverbs характерно характеризуются близко ассоциироваться с глаголами и видоизменяющим их значением. В их нормальном положении они стоят непосредственно перед глаголами (Watkins 1964).
В общем, таким образом, Concordance управлял обоими членами Чистого Номинального Предложения.
ЗАМЕЧАНИЕ. В отличие от личного глагола и его дополнений (управляло на inflection), Номинальное Предложение показало сильную уверенность на Concordance между Предметом и Сказуемым в качестве definitory черты: и требовал тот же случай, и имел тенденцию иметь то же число и род.
copulative глагол es только нужно вводя поздние категории в устной морфологии, любят Время и Настроение. Поэтому, когда Настроение Показательный, и время neuter (пословицы без хронометража, или Подарок с семантическим neuter) отсутствует нуждаются в том, чтобы использовать es.
ЗАМЕЧАНИЕ 1. Базовая форма номинальных предложений имеет, однако, была проблема спора. Некоторый Indo-europeanists предлагают что отсутствие глагола в номинальных предложениях эллипсис результата и допускают базовый глагол es'-'be' (Benveniste 1950). Они поддерживают это допущение указывая на требование такого рода глагола если номинальное предложение ранее напряженное; cf. Hitt. ABU.I̯A genzuu̯alaš ešta, "Мой отец был милосердный". Наоборот, Meillet (1906-1908), последовали Lehman и Мендоса, подумали что номинальные предложения не потребовали глагола но что глагол может быть включен для ударения. Этот вывод может быть поддержан отмечая который qualifiers который использовался найден в ПИРОГЕ мог быть в номинальных предложениях без глагола. В качестве примера мы можем цитировать Hittite предложение который отрицательный и насущный, 1-aš 1-edani menahhanda lē idāluš, не должен быть зло по направлению к другому. Еще, если проход должен быть ясная, форма es могла быть использована, как в Skr. nбkir indra tvбd ъttaro nб jyyāṅ asti, "Никакой каждый не * более высокий чем вы, Indra, ни больший".
ЗАМЕЧАНИЕ 2. На оригинале значение es, начиная с Brugmann (1925) означаться первоначально "существуют" следовательно его использование в качестве copulative глагола через строительства в которых сказуемое выражают существование предмета, как в Hom. Gk. eнm Oduseъs Laertiбdes, "я Odisseus, сын Laertes" (Мендоса). В временах ПИРОГА имелись на вид другие глаголы (с аналогичными значениями 'существуют') которых могли быть использованы как copulatives; сверьтесь IE bhū, "существуйте, становиться, растут" (cf. O. Ind. bhбvati, или как supletives в Lat. Прошлый fui, O. Ir. ba, O. Lith. bъvo, fut. bщs, O. C. S. impf. bease, и так далее.), Germanic wes, 'живой, проживают'.
Самая простая структура общего Indo-европейского предложения состоит из глагола, т.е. Выполнение действия. В нем, ни один из устных актеров (Предмет и Объект) не должен быть выражен – предмет обычно не обязательный, и объект появляется только когда это сцепляется к лексической природе глагола.
ЗАМЕЧАНИЕ. Старшие морфологические категории, даже и время, было выражено в ПИРОГЕ через лексическое средство, и много остается находятся такого рода системы; cf. Hitt. -za (reflexive), модальные частицы в Gk. И O. Ind., Модальный negation в некотором IE диалекты, или простое изменение в интонации, который делала interrogative или насущное declarative предложение – фактически, насущный не хватает отметки собственного.
Взаимоотношение между Предметом и Объектом выражается через случай.
Отсутствует ясное морфологическее распознавание между переходными и непереходными глаголами в Прото-indo-европейское.
ЗАМЕЧАНИЕ. Некоторый Indo-европейские диалекты специализировались некоторые устный suffixes как transitives (causatives) или intransitives, как Gk. -en, Gmc. -io, Lat. -, и так далее., В то время как в некоторых других preverb сочетался с устным корнем делает базовый глагол переходный или непереходный.
Когда предметы ясно выражаются, именительный задействованный случай.
ЗАМЕЧАНИЕ. Выражение предмета самое видное расширение простых высказываний включить более чем один substantival выражения. Кроме такого ясного упоминания предмета, сказуемые могут состоять из глаголов в сопровождении двух или более существительных, в случаях который дополняют значения глаголов (v.i.). Такие строительства должны быть выделены из включения добавочных существительных чей случай формы указывают адвербиальное использование.
Мало глаголов mandatorily в сопровождении двух существительных.
1. Использование дательное в дополнение к винительное, как в Skr. tbhiām enaṃ pбri dehi, 'Дают ему к тем двум'.
2. Инструментальный и аблятив, как Skr. Бhan vṛtrбm ... Нndro vбjreṇa, 'Indra убитый ... Vṛtra с его засовом'. Skr.tvбṃ dбsyūm̐r уkaso agna ājaḥ, 'Вы водили врагов из дома, O Agni .'
ЗАМЕЧАНИЕ. В то время как добавление к этим предложениям который указывается на существительные в инструментальном и аблятиве существенные для значения линий в их контексте, это не нуждается в том, чтобы быть включено в предложение по синтактическим причинам.
3. Причинный в сопровождении двух accusatives, как Skr. devn̐ uśataḥ pāyayā havнḥ, 'Делают желающий богов пьют libation'.
В таких предложениях агент-винительный представляет объект причинного элемента: как Arthur A. Macdonell указанный (1916), в соответствующем простом высказывании это существительное бы давалось в именительный, как Skr. devhavнḥ pibanti, боги пьют libation'.
Соответственно простой глагол в ПИРОГЕ был при самом в сопровождении 1 самостоятельный, разве только добавочный самостоятельный был дополнительный или адвербиальный.
Nonmandatory формы случая находятся в огромном разнообразии, как могут быть определены из изучения substantival inflections и их использование. Пять групп адвербиальных элементов отождествляются: (1) обстоятельство, намерение, или результат; (2) времени; (3) места; (4) способа; (5) средства.
1) Добавочные формы случая могут быть обычно указывали Намерение, Результат, или Обстоятельство действия.
Так напр Инструментальный в Skr. mṛḷбyā naḥ suastн, 'Будут милый к нам для нашего благосостояния'.
Дательный обычно использовался в этом смысле, как в infinitival форме Skr. prб ṇa yur jīvбse soma tārīḥ 'Продлеваем наши годы, soma, для нашего живущий [так чтобы мы можем пожить долго] .',
ЗАМЕЧАНИЕ. Cf. Hitt. nu-kan mnana-luin kuin DUMU.LUGAL ANA mnuwanza haluki para nehhun, 'и князь Nanaluiš который я послал Nuwanza чтобы выразить сообщение' где Hittite дательное существительное haluki. (Raman 1973).
Когда одушевленное существительное включается, это использование дательное помечено косвенный объект; как, Skr. riṇбkti kṛṣṇ raṛuṣya pбnthām, 'Черная ночь отказывается от пути к красному солнцу'.
ЗАМЕЧАНИЕ. Как эти примеры могут указать, дательный, могут полюбить другие случаи, должны быть истолкованы ссылаясь на лексические свойства устного элемента.
2) дальнейший адвербиальный сегмент в предложениях указывает время Происшествия. Рассматриваемые случаи различные, как в Skr. dнvā nбktaṃ śбrum asmбd yuyotam, 'На день и во время ночи предохраняют нас из стрелки'.
ЗАМЕЧАНИЕ. Номинальная форма dнvā, который с изменением акцента больше не инструментальная но адвербиальная форма вне парадигмы, и винительной nбktaṃ различаются в значении. Инструментальный, любят locative, ссылается на пункт вовремя, хотя "пункт" может быть продлен; винительный, к степени времени. Различающиеся случаи соответственно обеспечивают различные значения для существительных отмеченных для лексического времени категории.
3) Существительные указывающее Место также различаются в означающем в соответствии с формой случая:
A. Винительный указывает цель действия, как в Lat. Rōmam īre'go в Рим', Hitt. tuš alkištan tarnahhe 'и тот (птицы) я выпускаю к ветви' (Otten и Souček 1969: 38 § 37).
B. Инструментальный указывает место "свыше которого действие простирается" (Macdonell 1916: 306): sбrasvatyā yānti 'они согласовываются Sarasvatī'.
C. Аблятив указывает исходную точку действия: sб rбthāt papāta 'он упал из его chariot'; и следующий пример из Hittite (Otten и Souček 1969): iššaz (š) mit lālan AN.BARAš [d] āi, 'Он берет железный язык из их ртов .'
D. Locative указывает пункт в пространстве, напр, Skt. divн 'в небесах' или locative kardi в следующий Hittite пример (Otten и Souček): kardi-šmi-i̯a-при-kбn dahhun, 'И Я забрал тот [болезнь который была] в вашем сердце'.
Существительные с лексическими чертами для места и на время май использован в том же предложении, как в Skr. Бstam ъpa nбktam eti, 'Он идет во время ночи к дому'. Хотя оба существительные в Винительных, различающихся лексических чертах приводят к различным интерпретациям случая. Таким образом, inflectional markers сочетаются с лексическими чертами произвести широкое разнообразие адвербиальных элементов.
4) Среди адвербиальных элементов который наиболее разнообразные в формах поверхности те ссылающейся на Способ. Различные случаи используются, следующим образом.
A. Винительный особенно частый с прилагательными, как, например, Skt. kṣiprбm 'быстро', bahъ 'сильно', nyбk 'вниз'.
B. Инструментальный также используется, в множественном числе, как в Skt. mбhobhiḥ 'mightily', а также в единственном числе, sбhasā'suddenly'.
Похожий на выражение способа используется инструментальный чтобы выразить смысл аккомпанемента: Skr. devу devйbhir ā́gamat, 'май бог приезжал [таким образом что он] в сопровождении других богов'.
C. Аблятив также обычно выражал способ в связи с ограниченным числом глаголов как, например, тот выражающий 'страх': rйjante vнśvā kṛtrнmāṇi bhīṣ, 'Все создания дрожат fearfully'.
5) Адвербиальные выражения Средства выражаются особенно инструментальный; как, Skr. Бhan vṛtrбm ... Нndro vбjreṇa, 'Indra убитый ... Vṛtra с его засовом .' Включенное существительное часто ссылается на инструмент; cf. Hitt. kalulupuš šmuš gapinit hulaliemi, I ветер нитка вокруг их пальцев'.
Одушевленные существительные так могут также использованы. Когда они, они указывают агента: agnнnā turvбṣaṃ yбduṃ parāvбta ugrdevaṃ havāmahe, 'Через Agni мы называем из далекого Turvasa, Yadu, и Ugradeva'. Это использование привело к использование инструментальное как агент в пассивных строительствах.
Предложение было охарактеризовано в ПИРОГЕ на модели Приказа и на Отбор.
A. Классы отбора были определены в части на inflection, в части на лексические категории, большинство из которых было скрытое.
ЗАМЕЧАНИЕ. Некоторые лексические категории были охарактеризованы по крайней мере в части на формальные черты, как, например, абстрактные существительные отмеченные-ti -, существительными в религиозной сфере отмеченной-u - и коллективы отмеченные-h.
B. В дополнение к описанию с помощью приказа и категорий отбора, предложение также основывалось разграничено на Интонацию на изменениях в смоле.
В объеме что смола phonemes ПИРОГА была определена, высокая смола может posited, который могла стоять на одном syllable на каждое слово, и низкая смола, который не так была ограничена.
ЗАМЕЧАНИЕ. Размещение высокой смолы определяется Lehman первоначально из доказательства в Vedic; теория который это было унаследовано из ПИРОГА полученное важное подкрепление из Karl Verner демонстрация его ремонта в Germanic (1875). Таким образом не раз цитируемое соотношение между положением акцента в Vedic совершенных и различающихся consonants в Germanic обеспеченном убедительном доказательстве для реконструкции акцента смолы ПИРОГА а также для Verner закон, как в совершенный (претерит) формы корня deik -, показ.
|
| ПИРОГ | Vedic | O. E. | O. H. G. |
| 1 sg. | dedуika | didйśa | tāh | zēh |
| 1 pl. | dedikmй | didiśimб | tigon | zigum |
Слова были охарактеризованы на одном syllable на высокий акцент смолы, разве только они были enclitic, то есть, unmarked для акцента.
Акцентированные слова могли потерять их высокую смолу акцент если они были размещены при специфических положениях в предложениях.
A. Vocatives потерянный их акцент если они были medial в предложении или пункте; и finite глаголы потерянный их акцент разве только они стояли первоначально в независимом пункте или в любом положении в зависимом пункте в Vedic. Эти такие же правила могут быть предположены для ПИРОГА. На основании двух характерных моделей потери акцента для глаголов, характерные модели интонации могут также posited для IE предложение.
Сужучи на основании потери высокого акцента смолы глаголов у них, независимые статьи были охарактеризованы на окончательное опускание в смоле. В течение через unmarked приказ глагол стенды наконец в пункте.
Статьи, однако, который отмечаются либо чтобы выразить ударение либо чтобы указать subordination, не претерпевают такое понижение. Они могут быть выделены с окончательным
ЗАМЕЧАНИЕ. Модель интонации указанной по-видимому выраженной понятие эмоционального или выразительного высказывания или каждого требующего supplementation, как на другой пункт. Эти выводы поддерживаются на модели найденные в Germanic alliterative verse. Для, как известные, глаголы часто были размещены поэтами в четвертыми, nonalliterating, metrically видное положение в линии: юeodcyninga юrym gefrūnon,-people's-короли слава мы-услышанные, 'Мы услышали о славу королей людей'. Это размещение глаголов, сохраненных на metrical конвенция в Germanic verse, очевидно поддерживает доказательство для IE модель интонации. Для, на контраст, глаголы могли alliterate когда они стояли первоначально в статьях или в придаточных предложениях; egsode eorlas, syррan ǣrest wearр, он-ужасал мужчин начиная с первый он-был, 'Он ужасал мужчин из времени он сначала был [находил]'. Юenden wordum wēold вино Scyldinga, как-долго-как с-словами он-управлял-товарищем-scyldings. Модели аллитерации в старшей Germanic verse соответственно поддерживают выводы который были получены из Vedic выделения в отношении интонации Indo-европейское предложение, как делают модели в других диалектах.
Среди таких моделей предпочтение для enclitics через положение секунды в предложении (Wackernagel 1892). Слова найденные в этом положении частицы, местоимения, и глаголы, который не имеют акцента в Vedic текстах. Это наблюдение за Wackernagel поддерживает вывод что интонация предложения была охарактеризована на первоначальную высокую смолу, с голосом trailing в конце. Для enclitic элементов не были размещены первоначально, но довольно они заняли положения в которых unaccented порции слов ожидались, как в Skr. prāvepmā bṛhatу mādayanti, качающиеся возвышенного дерева gladden меня'. Местоимение mā 'меня', любят другой такой enclitics, составляет словосочетание с первоначальным словом; подобным образом это сравнимое unaccented syllables индивидуума слова, как в Skr. pravātejнriṇe vбrvṛtānāḥ,' [нестися] в ветреном месте, свертывая на dice'-борт'
Простое высказывание тогда состояло не только единицы в сопровождении модели интонации, но и subunits или словосочетания. Были отождествлены на их акцент а также на модели позволенных finals.
Частицы заинтересованные ПИРОГ nu, так, к, все из их вводные частицы.
ЗАМЕЧАНИЕ. Их homonymity с наречием nu, монахиня и anaphoric местоимение было одно из причин более ранних Indo-europeanists было не в состоянии признать их и их функцию. Еще Delbrьck уже отметила пункт-вводящая функция Skr. sa (1888), как в Skr. tбsya tni śīrṣṇi prб cicheda. sб yбt somapnamsa tбtaḥ kapнсjalaḥ sбm abhavat, 'Он поразил его руководители. Из который пил soma, светло-коричневый-hen создавался. Delbrьck отождествленный sa в этом и других предложениях в качестве частицы а не местоимение, для этого не соглашалось в роде с существительным в предложении. Но это осталось для Hittite чтобы разъяснить ситуацию.
В Hittite текстах вводное использование частиц безошибочное (J. Friedrich 1960); ta и šu происходят первоначально в ранних текстах, nu в более поздний, как иллюстрировано в следующем Старый Hittite пример (Otten и Souček 1969): GAD pešiemi šu - uš LЪ-aš natta aušzi 'я бросаю ткань свыше этого и никакого каждого не увижу их'.
Кроме такой вводной функции (здесь как часто в другом месте переводили 'и'), эти частицы использовались как первый элемент в цепи enclitics, как в n-при-ši'and этого к'-ему', nu-mu-za-kan 'и к-мне самому в пределах' и так далее.
ЗАМЕЧАНИЕ 1. В Homeric Греческих таких нитках частиц следуют различные приказы, но раздумывают IE строительство, как в: oudй nu soн на каждый entrйpetai phнlon кtor, Olъmpie, 'Но ваше сердце не замечает, Зевс'. Как перевод perhere указывает, некоторые частицы использовались чтобы указать взаимоотношения между статьями маркировка простого высказывания.
ЗАМЕЧАНИЕ 2. Много простых высказываний в ПИРОГЕ бы тогда будут сходный с Hittite и Vedic Sanskrit, как, например, очаровательным рассказом взятым Delbrьck из Śatapathabrāhmaṇa. Среди простейший Skr. tбm нndro didveṣa, 'Indra ненавидел его'. Очевидно tam conflated форма частицы taand enclitic винительное единственное число местоимение; комбинация удостоверяется в Hittite как ta (J. Friedrich 1960). Кроме использования предложения-разграничивающие частицы, эти примеры иллюстрируют простоту ПИРОГА предложения. 15 предложений в рассказе, только двух имеют более чем один номинальной формы на каждый глагол, и этот адвербиальные как замечено выше. Аналогичные примеры из других ранних диалектов могли цитироваться, как, например, Italic надпись Praeneste, или Germanic Gallehus надпись: Ek Hlewagastir Holtijar horna tawido, I, Hlewagastir Holt, сделанный рог'. В этих поздних текстах, предмет был обязательный, и соответственно два номинальных формы приехал быть стандарт для предложения. Если однако предмет не принимал во внимание, много предложений содержащихся только 1 номинальный элемент с глаголами, в ранних диалектах а также в ПИРОГЕ.
Injunctive долго отождествлялся в качестве формы unmarked для настроения и отмеченного только для ствола и личности. Это может таким образом сравниваться с простейшей формой OV языками.
На контраст настоящий показательный указывает "настроение". Мы ассоциируем эту добавочную черту с suffix I, и допускаем для этого declarative значение.
ЗАМЕЧАНИЕ 1. Все еще это также ясное что, ко времени Vedic Sanskrit и, мы допускаем, Поздний ПИРОГ, injunctive больше не контрастировал непосредственно с настоящим показательный. Мы должны поэтому заключить что declarative qualifier был выражен на другое средство в предложении. Мы допускаем что средство выражения было модель интонации. Для, в нормальном unmarked простые высказывания, finite unaccented глаголы стояли наконец в их пункте, как сделали предикативные элементы номинальных предложений; Delbrьck неоднократно использовал пример может цитироваться еще раз иллюстрировать типичную модель: vнśaḥ kṣatrнyāya balнṃ haranti, сельские жители платят дань к князю'. Начиная с глагола haranti unaccented, т.е., Не имели высокой смолы, мы можем posit для нормального предложения модель интонации в которой окончательные элементы в предложении были в сопровождении низкой смолы.
ЗАМЕЧАНИЕ 2. Lehman поддерживает это допущение отмечая которое характерный suprasegmental использовался в Vedic выделить контрастирующую черту, опрос или просьбу (Wackernagel 1896). Это marker, названный pluti родным grammarians, состояло из добавочной длины, как в бgnā3i 'O огонь' (3 указывает добавочную длину). Но более прямой контраст с интонацией простых высказываний может подтверждаться примером на выделение придаточных предложений. Этот акцентировали глаголы, как в следующей линии из Rigveda: antбś ca prgā бditir bhavāsi, 'Если вы вошли внутри, вы будете Aditi'. Как акцент смолы на бgāindicates, глаголы в придаточных предложениях поддержанная высокая смола, в отличие от глаголов независимых статей понравятся bhavāsi. Мы можем заключить ту эту высокую смолу были элемент в модели интонации который указывала неполноту, в некоторой степени любим модель современного английскую.
Доказательство из других диалектов поддерживает вывод что, в позднем ПИРОГЕ, Declarative предложения были указаны с помощью модели интонации с падением в выделении в конце пункта.
ЗАМЕЧАНИЕ. В Germanic verse, глаголах unmarked declarative предложения имеют тенденцию занимать unaccented положения в линии, заметно окончательное положение (Lehmann 1956). Хотя выражение поверхности моделей выделения в Germanic давление, скорее, чем смола Vedic и ПИРОГА, совпадение модели выделения поддерживает наши выводы касающиеся интонации ПИРОГА.
Опрос по-видимому также указывался с помощью Интонации, для некоторых вопросов в наших ранних текстах не имеете поверхности segmental индикация различала их из заявлений, например, Plautus Aulularia 213, aetatem meam scis, вы знаете мой возраст?'ЗАМЕЧАНИЕ.
Только контекст указывает к нам что это высказывание было вопрос; мы можем предположить что разговорная форма включила средство выражающего Int., И ввиду выражений в более поздних диалектах мы можем только заключить то это средство были модель интонации.
Вопросы в общем классифицируются в двух группы:
A. Те обрамлял получить выяснение (Verdeutlichungsfragen), и
B. Те обрамлял получить подтверждение (Bestдtigungsfragen). Эта черта сопутствует заявлениям в которых оратор ставит извлечь информация из слушателя.
ЗАМЕЧАНИЕ. Можно указываться на модель интонации, как отмечено выше, или на аффикс или частицу, или на характерные модели приказа, как в немецком Ist er da?Он здесь?' Когда Вопросительное предложение так выражается, поверхность marker обычно занимает второе положение среди элементов вопроса, если целый пункт опрашивается. Такое средство выражения для Int. Находятся в IE языки, как Lat. -ne, который, в соответствии с Minton Уоррен "происходит приблизительно 1100 времен в Plautus и свыше 40 времен в Terence" (1881). Кроме выражений понравятся Lat. egone 'Меня?', предложения понравятся следующие происходят (Plautus Asinaria 884): Aъdin quid ait? Artemona: Aъdio. Вы услышали какой он говорит? Artemona: да'
Другое доказательство для отложенной частицы для того, чтобы выражать Int. Находится в Avestan, в котором-na suffixed к некоторым interrogatives, как в Av. kas-nā'who (тогда)?'; и в Germanic, где na находится наконец в некоторых вопросах в Старом Высоких немецких. Старая Церковь Slavic более последовательная в использовании такого рода частицы чем эти диалекты, как в chošteši li вы желание к?' Эта частица также используется в современном русский.
Частица обычно выражала Опрос в латинском, Avestan, и Germanic homophonous с частицей для того, чтобы выражать negation, ПИРОГ nĕ.
ЗАМЕЧАНИЕ. Это не маловероятное что ПИРОГ ne вопросов используется та же частица как что для отрицательная. Как interrogative частица, однако, это потеряно в диалектах большинства. После Lehman (1974), его потеря одна из показаний что поздний ПИРОГ был не последовательный OV язык. После Мендоса, тот факт что такие Interrogatives да/никакой-ответ вводятся на различные частицы в старших заверенных диалектах средство что никакая единственная частица не была обощена на Поздний ПИРОГ; cf. Goth. u, Lat. -ne, nonne, num Gk. ἣ, νὐ, Skr. nu, Sla. li. Однако, общие поиски Hittite, Indo-иранские, Germanic и латинский аналогичные если не тот же. Во всяком случае, для лингвистов большинства, скорее, чем postposed частица, 1) Интонация использовалась чтобы выразить Interrogatives, а также 2) Частицы который были размещены рано в статьях, часто Первоначально.
Частичные Вопросительные предложения те, которые ожидают aclaratory ответа; они вводятся в ПИРОГЕ местоименными или адвербиальными формами полученными из interrogative qi/qo, всегда расположенных первоначально без отмеченных предложений, где изменение в положении принимается чтобы подчеркнуть это.
ЗАМЕЧАНИЕ. На некоторых языках, Interrogatives могут быть усилены на добавление posposed частицы с interrogative чувствуют, как в Av. kaš-na. Такие формы вводят косвенные interrogatives когда они осведомятся о части предложения. Косвенные interrogatives в форме Итога interrogatives (т.е., Не да/никакой-ответ) вводит на частицы полученные из прямых interrogative частиц (когда имеются) или на условные союзы; как Hitt. Человек.
Показания Negation, которым оратор отрицает устное средство выражения, обычно занимает третье положение в иерархие элементов предложения.
Мы можем только posit частицы nĕ и mē, ни одни из которых нормально postposed после глаголов.
ЗАМЕЧАНИЕ 1. Для запретительной частицы mē, сверяются Gk. μή, O. Ind.,Av., O. Pers. mā, Toch. mar/mā, Оружие. mi, Alb. mos. В другом IE диалекты было заменено nē, cf. Goth. ne, Lat.nē (также как модальный negation), Ira. ni. Это не ясное Hitt ли. lē окончательно получается из mē или nē. ПИРОГ nĕ находится как Goth., O. H. G. ni, Lat. nĕ - (напр В nequis) O. Ind. nб, O. Sla. ne, и так далее. Иногда это находится в удлиненном или усилило формы как Hitt. natta, Lat. Не, Skr. ned, и так далее. Общий ПИРОГ удлинил форму nei, который появляется в Lat. ni, Lith. neо, Sla. ni, и так далее., И который может также окончательно относиться к Прото-uralic отрицательный *ei - (Kortlandt, v.s.).
ЗАМЕЧАНИЕ 2. На старших языках, negation кажется preverbal; Vedic nбkis, Gk. oъ tis, mḗ tis, Lat. nēmo, OHG nioman 'никакой, и так далее. Отрицательный элемент ne не использовался в compounding в ПИРОГЕ (Brugmann 1904); ṇ - имел эту функцию. Более того, имеется доказательство для того, чтобы предлагать те другие частицы было размещено postverbally в ПИРОГЕ (Delbrьck 1897). Delbrьck классифицировала этот в специальной группе, который он метит частицы. Они были поддержаны postpositively первоначально в замороженных выражениях: ē в Gk. egṓnē, ge в йgōge I (Schwyzer 1939). Но они также частые в Vedic и рано Греческий; Delbrьck (1897) дискутирует наконец использование Skt. gha, Gk. ge, и Skt. sma, Gk. mйn, после местоимений, существительных, частиц, и глаголов, cf. Lat. nōlo < ne volo, Goth. nist < ni ist, а также, отрицательные формы неопреденного местоимения как O. Ind. m-kis, nб-kis, Lat. ne-quis, и так далее. Который может указать старое первоначальное абсолютное положение, который также могло быть поддержано на развитие corrleative форм понравятся Lat. neque, и так далее., Который сочетают negation и координацию. Lehman, наоборот, верит в старший posposed приказ, характеристика OV языки (т.е. Ситуация в IE II), из-за обычно приписанного значения ударения к первоначальному положению negation, postverbal negation примеры (даже абсолютное окончательное положение в Hittite и Греческое), старое существование формы nei, а также формы внедрения новшеств понравятся Lat. ne-quis или Gk. oъ-tis.
ЗАМЕЧАНИЕ 3. В Современном Indo-европейский, таким образом, negation должен обычно быть preverbal, как в современных Romance языках (cf. Fr. n'est, Spa. Нет es, и так далее.), Но это может быть отложено в выразительных контекстах, в действительности обычных на современных Germanic языках (cf. Eng. Не, Ger. ist nicht, и так далее.), А также в очень даже формальных текстах, таким образом имитирующих некоторый из самых архаических поисков ранних диалектов ПИРОГА.
1. Прото-indo-европейские Атрибутивные Прилагательные нормально preposed.
ЗАМЕЧАНИЕ. Delbrьck суммирует поиски для Vedic, Греческие, латинские, Lithuanian, и Germanic, давая примеры понравятся следующие из Vedic: śvetḥ pбrvatāḥ, 'белые горы' (1900). Lehman (1974) добавляет пример Hitt. šuppi watar, 'чистая вода'.
В отмеченных Прилагательных строительств может postposed, как в бśvaḥ śvetбḥ, белая лошадь, серая'.
2. Положение Атрибутивное Родительное то же как аналогичный показатель Атрибутивного Прилагательного.
ЗАМЕЧАНИЕ. Поразительный пример дается с Старого английского законного языка (Delbrьck 1900): ōрres mannes hūses dura, дверь дома другого человека'.
Полюбите прилагательное строительство, атрибутивное-родительное строительство может иметь modifier postposed для отмеченного эффекта, как sуmasya в SB 3.9.4.15 (Delbrьck 1878): kнṃ nas tбtaḥ syād нti? prathamabhakṣsб evб sуmasyarjсa нti, 'Что тогда может случиться для нас?' 'Первое наслаждение [Князь] Soma'.
ЗАМЕЧАНИЕ 1. Относительно частое отмеченное использование родительное может быть причина для по-видимому свободного положения родительного в Греческом и латинского. ambivalent приказ может также следовали из изменения этих языков по направлению к VO приказ. Но, как Delbrьck указывает, preposed приказ хорошо удостоверяется в большинстве диалектов. Этот приказ также характерная черта Hittite (J. Friedrich 1960). Мы можем поэтому предположить это для ПИРОГА.
ЗАМЕЧАНИЕ 2. В соответствии с Lehman взгляды на синтактическую структуру, атрибутивную родительную, любят атрибутивное прилагательное, должны быть получены из погруженного предложения. Предложение бы имеют эквивалент словосочетания существительного с аналогичным показателем в предложением матрицы и бы было сказуемое номинальное предложение. Такие независимые предложения удостоверяются в старших диалектах. Delbrьck дает примеры ряда, среди них: aṣṭaъ ha vaн putrбdites, 'Aditi имел восемь сыновей'. Бhar devnām sīt, 'День принадлежал богам'. Эти предложения соответственно иллюстрируют что родительный использовались в сказуемом именительные предложения выразить что Calvert Watkins пометили его первоначальную синтактическую функцию: смысл принадлежности". Когда такого рода предложение было погружено в другом с эквивалентом NP, NP было удалено, и типичное родительное строительство происходило. Hittite также использует s в качестве родительного а также именительный marker. Для "genitives" понравятся haššannašša0' () его гонки' далее может inflected, как в винительный haššannaš'-šan' (к) его гонки' (J. Friedrich).
1. В происхождении compounds специальный compounding правила обращаются.
Устный compounds на языке наблюдаем базовые модели приказа, Для ПИРОГА мы бы ожидали старший OV приказ в compounds, как напр Skt. agnнdh - 'священник' < agni 'огонь'+idh 'kindle .'
ЗАМЕЧАНИЕ. Прямая связь между compounds и базовые синтактические модели находится только когда compounds первоначальные и производительный. После специфического типа составного становится установлен на языке, далее compounds может быть сконструирован на основании аналогии, например Gk. hнppagros 'дикая лошадь', в отличие от стандартная производительная Греческая compounds в которой адъективный элемент предшествует видоизмененному, как в agriуkhoiros 'дикий swine' (Risch 1944-1949). Здесь мы рассмотрим первоначальные и производительные виды compounds в ПИРОГЕ.
2. Два больших класса и другие младшие типы находятся:
A. Synthetics (noun+noun), который составляют большинство ПИРОГА compounds,
. Чистый Synthetics, т.е. noun+noun.
b. Sinthetics в котором первый элемент адвербиальный, т.е. adverb+noun.
B. Bahuvrihis.
C. Прилагательное+Существительные, по-видимому не так производительные в ПИРОГЕ как в его диалектах.
D. Маленькое число добавки compounds.
Synthetics состоят из номинального элемента предшествующего устного, в их unmarked формы, как в Skt. agnнdh -, 'священник'. Как в этом составном, отношении номинального элемента к с вербальным типом мышления цель аналогичного показателя.
Особое взаимоотношение номинальных и устных элементов было определено на лексические свойства глагола; соответственно, первоначальное взаимоотношение для глаголов ПИРОГА большинства было аналогичный показатель цели. Но другие номинальные категории могли также использоваться с глаголами.
3. Взаимоотношения видов:
1) Receptorrelationship, как Skr. devahйḍana, 'angering боги'.
2) Instrumentor взаимоотношение Средства; как Skr. Бdrijūta, 'содействовал на камни',
Составной ṛtajā этого прохода может иллюстрировать Timerelationship.
3) Sourcerelationship, как Skr. aṅhomъc, 'освобождая из беспокойства'.
4) взаимоотношение Места, как Skr. druṣбd, 'заседание в дереве'.
5) Mannerrelationship; как, Skr. īśānakŕt, 'действуя любят линейку'.
Этот compounds выставляют различные взаимоотношения номинальных элементов с устными элементами, как в Skr. tv-datta, 'сдавали вами'.
ЗАМЕЧАНИЕ. Synthetics удостоверенный в Rigveda соответственно иллюстрируют все номинальные взаимоотношения определимые из предложений. Synthetics часто сравнимый к относительным строительствам, как в следующем предложении: gnнr agāmi bhrato vṛtrah purucйtaṇaḥ, 'Agni, бог Bharatas, приближался к, он который убил Vṛtra, кто наблюдается много'.
Кроме большого числа synthetics NV модель, другие удостоверяются с моделью VN. Это - в значительной степени имена и epithets, как, например, pъṣṭi-gu, имя значение одно кто поднимает скот' (RV 8.51.1.), И sanбd-rayi 'раздача богатство'.
Вторая большая группа ПИРОГА compounds, Bahuvrihis, получаются в соответствии с моделью предложения выражающее Обладание. Эта модель известная из латинский mihi по оценкам строительство (Bennett 1914; Brugmann 1911): nulli по оценкам homini perpetuom bonum, "Никакой человек не имеет вечные благословения".
Lehman является причиной происхождения bahuvrihis, понравятся Lat. magnanimus 'огромный-сердечный', допуская который equational предложение со словосочетанием существительного как предмет и существительное в категории рецептора указывающее обладание погружается с эквивалентным существительным, как в следующем примере ('огромный дух должен человек'=человек имеет огромный дух'):
На вычеркивании эквивалента NP (homini) в погруженном предложении, bahuvrihi составном magnanimus 'greathearted' порождается. Эта модель compounding прекращена чтобы быть первоначальная и производительный когда диалекты разрабатывали устные модели для того, чтобы выражать обладание, как, например, Lat. habeo'i имеют'.
Bahuvrihis может быть адъективный в использовании, или номинальном, как в vocative использовании sūnari'having хорошая сила' (составленная su 'хорошая' и *xner'-' (magical) сила') в Slr. vнśvasya hн prṇanaṃ jvanaṁ tvй, vн yid uchбsi sūnari, 'Для дыхания и жизни всего в вас, когда вы освещаете лыжи, вы который имеют хорошую силу'. Греческий cognate может иллюстрировать адъективное использование: phйron d' euḗnora khalkуn 'Они продолжали борт бронза хорошей силы'. bahuvrihis соответственно сходные с synthetics существующим сравнимым к относительным статьям.
ЗАМЕЧАНИЕ. Хотя bahuvrihis была больше не первоначальный и производительный в более поздних диалектах, их модель осталась замечательно настойчивая, как мы можем отметить из различный philo - compounds в Греческом, как, например, philуsophos, один кто держит мудрость дорогую', phнloinos, одну кто любит вино', и много более. Не считая потери базовой синтактической модели, введение различных тонических моделей удаленная основа для bahuvrihis. Как Risch указанный, Греческий eupбtōr мог любой имеют bahuvrihi хорошего отец' или tatpurusha благородного отца'. Через период перед положением акцента были определены на количество окончательных syllables, bahuvrihi бы имели акцент на прежнем syllable, понравятся rja-putra 'имеющие короли как сыновья', RV 2.27.7, в отличие от tatpurusha rja-putrб 'короля сын', RV 10.40.3. bahuvrihis вовремя, тогда, были далеко менее частый чем tatpurushas, из которых только несколько должны posited для позднего ПИРОГА. Пример Gk. propбtōr 'forefather'. Если спорный etymology латинского proprius 'собственный' принимается, *pro-p (a) triуs'from forefathers', имеется доказательство для того, чтобы допускать ПИРОГ etymon; Wackernagel (1905) получает Sanskrit compounds понравятся prб-pada 'tip ноги' из ПИРОГА. Еще маленькое число такого compounds в ранних диалектах указывает те они были составлены в поздней стадии ПИРОГА (Risch).
ЗАМЕЧАНИЕ 2. Dvandvas, как, например, нndrāviṣ́ṇu и немногочисленные другие модели, понравятся teens, были не высоко производительные в ПИРОГЕ, если они должны быть предположены совершенно. Их отсутствие производительности может отразить бедно развитые строительства координации в ПИРОГЕ (Lehmann 1969). Кроме расширения tatpurushas и dvandvas в диалектах, мы должны отметить также использование расширенного внедряем формы. Thematic формы стволов существительного и получили формы устных корней используются, как в Skt. Дева-kṛta, 'сделанный богами'. Такие продленные элементы становятся все больше видные и в конце концов характерные элементы compounds, как связывающий vowel-o-в Греческом и в раннем Germanic; Gk. Apollу-dōros 'подарок Apollo' (n - ствол) и Goth. guma-kunds мужского секса' (также n-ствол). Еще взаимоотношения между элементами остаются неизменные на такие морфологические новшества. Большое число tatpurushas в диалектах отражает выступ погруженных-modifier строительств, как более раннего synthetics и bahuvrihis раздумывало погружающий предложений, часто опорожнить узлы существительного. Как отмечено выше, они соответственно дали нам полезную информацию о типах предложения ПИРОГА и их внутренних взаимоотношениях.
Существительные в общем unaccompanied modifiers, как характерные проходы из Архаические hymn Rigveda и из Старые Hittite текст может указать.
Demonstratives нечастые; существительные который могут быть рассмотрены определенный не имеют сопроводительного решающего фактора marker разве только они должны быть подчеркнуты. Наглядный тогда предшествует.
Взаимоотношение между такими Demonstratives и сопутствующими Существительными предположено чтобы быть Приложенные; можно предпочтительный пометить взаимоотношение неприкрепленный, с местоимения или существительного плюс существительное, скорее, чем прилагательное или статья плюс существительное.
ЗАМЕЧАНИЕ. В Более внутренней слишком уж "статье" в общем anaphoric местоимение, отличаясь от demonstratives на его отсутствие deictic значения ссылающегося на размещение (Munro). Номинальные словосочетания как найдено в Классическом Греческие или в более поздних диалектах последующие развития; взаимоотношение между синтактическими элементами относящимися congruence, как, например, прилагательные, или даже на случай, как, например, genitives, могут часто быть взяты как похожие на приложенное взаимоотношение (Meillet 1937).
Чтобы иллюстрировать номинальные словосочетания, cf. Vedic eṣām marъtām,-'их-maruts". Номинальное словосочетание который может казаться состоят из наглядный предшествующего существительному, eṣām marъtām, делится к концу линии; соответственно eṣām должен быть истолкован как местоименный скорее, чем адъективный.
Следующий Hittite проход из ritual иллюстрирует аналогичное asyndetic взаимоотношение между элементами номинальных словосочетаний (Otten и Souček 1969): harkanzi - ma –an dhantašepeš anduhšaš harša [(r)] –a gišŠukurhi.a, Но Hantašepa-боги держат руководителей мужчин а также lances. В этом предложении существительные для 'руководителей' и 'lances' дополняют 'это'. Более того, в то время как значение последнего слова неопределенное, его взаимоотношение к предшествующим элементам imprecise, для это - именительное множественное число, не винительное. Практически любая линия Более внутреннего может цитироваться чтобы иллюстрировать отсутствие близких взаимоотношений между членами номинальных словосочетаний; cf. Odyssey nēȗs dй moi hḗd' hйstēken ep' agroȗ nуsphi pуlēos, en limйni Rheнthrōi hupт Nēнōi hulḗenti, 'Мой корабль berthed вон там в стране от города, в названной гавани Rheithron ниже Neion, который wooded'. Существительные не имеют determiners даже когда, понравятся nēus, они определенные; и modifiers с limйni и Neнoi кажутся неприкрепленно будут соотнесен epithets скорее, чем близко сцепил описательные прилагательные.
Выводы об отсутствии близко соответствующих номинальных словосочетаний могут быть поддержаны на статус compounds в ПИРОГЕ. compounds состоящий из Описательных Прилагательных+Существительное позже; наиболее производительный понижаются с вербальным типом мышления скорее, чем номинальные строительства. И bahuvrihis, который указывают описательное взаимоотношение между первым элементом и вторым, поддерживают вывод что взаимоотношение относительно общее; rājб-putra, например, средство 'имеющие сыновья который имеют короли' скорее, чем королевские сыновей'; gу-vapus средство 'имеющее форму любят корову', сказанную rainclouds, для которой epithet указывает fructifying качество скорее, чем физическая форма.
Соответственно, близко соответствующие номинальные выражения должны быть предположены только для диалектов, не для ПИРОГА. Определенность не была указана для существительных. Первоначальное взаимоотношение между номинальными элементами, либо существительными или прилагательными, было приложенное.
Синтактические модели предположенные для позднего ПИРОГА могут быть иллюстрированы на нарративные проходы из ранних диалектов. Следующий проход рассказывает Короля Hariśchandra, кто childless но имеет сына после того как обещать Varuna что он пожертвует любым сыном ему. После рождения сына, однако, король спрашивает Varuna чтобы отложить время жертвы, прежде чем наконец бегство сына к лесу; немногочисленные линии достаточные иллюстрировать простые синтактические модели.
| AB 7.14. |
| |||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
|
| Тогда он [Rishi Narada] рассказывал ему [Hariśchandra]: "Едьте в Короля Varuna. [Рассказывают ему]: 'Позвольте сыну будьте выдержан мне. С ним я буду боготворить вас [=я пожертвую е к вам] .'" | |||||||||||||||||||
|
| "Штраф," [он сказал]. | |||||||||||||||||||
|
| Он ехал в Короля Varuna [говорят]: "Позвольте сыну будьте выдержан мне. Я пожертвую е к вам .' | |||||||||||||||||||
|
| "Штраф," [он сказал] | |||||||||||||||||||
|
| Сейчас его сын был выдержан. Rohita [было его] имя. | |||||||||||||||||||
|
| [Varuna] разговаривают с е. Сын в самом деле нес к вам. Ему жертвы мне .' | |||||||||||||||||||
|
| Он сказал thereupon: "Когда животное получает быть десять [дни старые], тогда он становится сильный [=годный для жертвы]. Позвольте ему будьте десять дней старых; тогда я буду боготворить вас .' | |||||||||||||||||||
|
| "Штраф," он сказал. | |||||||||||||||||||
|
| Он сейчас становился десять. | |||||||||||||||||||
Как этот проход иллюстрирует, существительные имеют мало modifiers. Даже последовательность: tasya ha putro, который может быть истолковано в качестве номинального словосочетания соответствующего 'его сыну', состоит из отчетливых компонентов, и этих должно быть взято как значение: его сын [был выдержан]". Как в поэтическом проходе цитируемые выше, существительные и местоимения индивидуальные пункты в предложении и когда в сопровождении modifiers имеют только неприкрепленное взаимоотношение с ими, что касается epithets.
Наложение традиционно "когда paratactically присоединилось к формам грамматически, но не в значении, эквиваленте".
ЗАМЕЧАНИЕ. Из-за взаимоотношения между существительными и modifiers, а также потому, что предметы глаголов были только ясные выражения для субъективных элементов в глаголе формы, Meillet (1937) считали наложение базовая характеристика Indo-европейский синтаксис. Как в предыдущем проходе, предметы вошли только когда специфическое значение должно быть выражено, как, например, putra 'сын'. Элемент sa может все еще быть взят в качестве вводной частицы, предложения connective, многое как iti tathā iti, и так далее., Предложение-окончательная частица. И единственные смежные существительные в том же случае, varunam rājānam, ясно приложенные.
Распознавание делается между Приложенным и Атрибутивный (Delbrьck); приложенное взаимоотношение между двух или более слов не указывается на любое формальное выражение, тогда как атрибутивное взаимоотношение в общем.
ЗАМЕЧАНИЕ. Таким образом взаимоотношения в следующей линии Odyssey атрибутивные: arnъmenos hḗn te psukhḗn kaм nуston hetaнrōn, освещал. 'стараясь-'для его Ptc. Жизнь и возврат-спутников. Взаимоотношение между hḗn и psukhḗn указывается concordance в концовках; который между nуston и hetaнrōn родительный. С другой стороны взаимоотношение между двумя vocatives в следующей линии приложенные, потому, что отсутствует отметка указывающая взаимоотношение: tȏn hamуthen ge, theб, thъgater Diуs, eipи kaм hēmȋn, 'Рассказываете нам этих вещей, начало при любом пункте вы понравитесь, goddess, дочь Зевса'. Оба vocatives могут быть совершали прогулки независимо, как могут любые приложенные элементы.
Asyndetic строительства который не appositive часто удостоверяются, как Skr. tй vo hṛdй mбnase santu yajс, 'Эти жертвы должны быть в соответствии с вашим сердцем, вашим разумом'. Скоординируйте а также appositive строительства могли таким образом быть без специфический координирующих marker.
Сравнимый к приложенным строительствам походят заглавия, для, на наложение, двух или более включенные существительные ссылаются на один личность.
ЗАМЕЧАНИЕ. В OV заглавия языков postposed в отличие от preposing в VO языки; сверьтесь японский Tanaka-san с Мистером Middlefield. Заглавие 'король' с Varuna и аналогично в Odyssey, Poseidбōni бnakti, когда бnaks используется в качестве заглавия. Но, как Lehman себя принимает, даже в ранних текстах, заглавия часто предшествуют именам, в соответствии с изменением по направлению к VO структура.
Наложение нормально следуют, когда существительные и группы существительного смежные, как в частый описательный epithets Более внутреннего: Tтn d' ēmeнbet' йpeita theб, glaukȏpis Athḗnē, 'Ему тогда отвеченный goddess, owl-рассматривал Athene'.
Чтобы указать отмеченное взаимоотношение, однако, они могут предшествовать (Schwyzer 1950). Но раннее положение ПИРОГА чистое из cognates: Skt. dyaus pitā, Gk. Zeȗ pбter, Lat. Jūpiter.
В то время как координация видная в наиболее ранних текстах, в общем имплицитно.
Старшие выживающие тексты состоят в значительной степени paratactic предложений, часто без связывающих частиц.
Новые предложения могут быть введены с частицами, или взаимоотношениями могут быть указаны с местоименными элементами; но этот fewer чем в последующих текстах.
Аналогичные модели paratactic предложений находятся в Hittite, без overt marker координации или subordination. J. Friedrich государства который "намерение и результат" статьи не находятся в Hittite (1960), но что координируют предложения просто систематизируются рядом с частицей nu, как в Hittite Законы. Условные взаимоотношения слишком находятся в Hittite без индикации subordination (J. Friedrich 1960).
ЗАМЕЧАНИЕ. Второстепенные взаимоотношения который указываются, однако, имеют элементы который относятся к относительным частицам. Соответственно subordination найденный в ранних диалектах тип относительного строительства. Как таковые примеры и эти ссылки указывают, никакие характерные модели приказа, или глагола формы, не различают второстепенные из координируют статьи в ПИРОГЕ и ранних диалектах. Hermann поэтому заключенный в его прославленной статье который совсем отсутствовали придаточные предложения в ПИРОГЕ (1895). Для Lehman (1974), paratactic оформление который он предположил для ПИРОГА, однако, характеристика OV языки. Hypotaxis в OV языки часто выражается nonfinite формы глагола и postposed частицы.
Оформление предложений в последовательности типичная модель синтаксиса ПИРОГА, либо для hypotactic или для paratactic взаимоотношений.
Выражения для координации использовались в значительной степени для элементов в пределах статей и предложений. Когда обычно сцепляли предложения, союзы были часто в сопровождении первоначальных частиц указывающих начало нового пункта а также указывающего разнообразие возможных взаимоотношений с соседними статьями.
ЗАМЕЧАНИЕ. Предложение-связывающие частицы, однако, нечастый в Vedic и относительно нечастый в наиболее ранний Hittite тексты; Lehman заключает тот формальный markers координации предложения были не обязательный в ПИРОГЕ.
Нормальная координирующая частица в большинстве диалектов в состоянии reflex ПИРОГА-qe.
Это postposed к вторым двух conjoined элементы, или к об.
ЗАМЕЧАНИЕ. Hittite,-i̯a используется аналогично, как в attaš annaš 'отец и мать' (J. Friedrich 1960).
disjunctive ПИРОГ частицы-w также postposed
ЗАМЕЧАНИЕ 1. В Hittite, однако, кроме postposed disjunctive частицы-ku ... -ku'or', имелось disjunctive частица našma, который стояла между существительными скорее, чем после последними. Эта модель placement союза приехала быть все более частый в диалектах; это указывает что модели союза VO структура приехали быть типичная уже IE II.
ЗАМЕЧАНИЕ 2. С изменением в координирующих строительствах, новые частицы были введены; некоторый из этого, например, Lat. et, Goth. jah, OE и, имеют общепринятый etymology; другие, понравятся Gk. kaн, неясные в etymology. Синтаксически сдвиг в строительстве скорее, чем источник частиц первоначального интереса, хотя, как отмечено выше, введение нового markers для новых VO моделей обеспечивает желанное лексическое доказательство сдвига. Синтактический сдвиг также привезенный с этим модели координации уменьшение (Ersparung) который хорошо были описаны для некоторых диалектов (Behaghel). Такие строительства заметные в особенности в SVO языки, в которых последовательности с эквивалентными глаголами (S, V, O, Conj., S2, V1, O2) удаляют второе происшествие глагола, как M. H. G. daz einer einez будет und ein ander ein anderz, 'что 1 1-предмет хочет и еще один другой'.
Уменьшение эквивалентных существительных в либо S либо O положения также стандартное, как в Беовульфе.
ЗАМЕЧАНИЕ. Но в paratactic характеристике структур Hittite, такое уменьшение часто избегается. В SVO языке втором memii̯as бы вероятно не ясно были заявлены, как в: 'сейчас моя речь приехала останавливаться и была произнесена медленно'. Отсутствие такого уменьшения, часто характеристика OV языки, дает впечатление paratactic синтаксиса. Другая модель кажущаяся будут paratactic preposing "придаточных предложений," либо с нет отметкой subordination или с своего рода относительную частицу, как в заключающем проходе Muršilis Sprachlдhmung (Gцtze и Не Pedersen 1934). Второй из последнего пункта не имеет отметки указать subordination; более ранние статьи содержат форму относительной частицы.
| |||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||
|
|
| ||||||||||||||||
|
| Бог также определил что ничего более не должно быть использовано таблицы из которой я был приучен чтобы съесть, мензурки из которой я был приучен чтобы пить, кровати в которой я был приучен чтобы спать, резервуара в котором я был приучен чтобы вымыть, и какой бы ни другой статьи был упомянут' |
В SVO язык понравятся английский, главный пункт, который стенды длятся в Hittite, были бы размещены первый. Интерпретация предшествующего пункта в результате пункта берется из Gцtze и Pedersen. Первоначальные статьи содержат относительные частицы который указывают взаимоотношение к kuitki секунды-из-последнего пункта; они также содержат координируют частицы:, i̯a. В этом проходе статьи, либо координируют или второстепенный с нашей точки зрения, просто arrayed в последовательности. Каждый заключат договор с finite глаголом который не обеспечивает доказательство hypotaxis. Предложение connectives который occur—repeated примеры/ia—heighten впечатление координации.
Отсутствие в Hittite форм глагола – который cognates Vedic и Греческого optative и subjunctive – который приезжал использоваться в значительной степени чтобы указать subordination высоко последовательный в его OV patterning, как таковые формы глагола не были потребованы.
Hittite однако не forego другое устройство, который обычно указывало второстепенное взаимоотношение в OV а также VO языки, так называемый nonfinite глагол формы. Этот используются для меньших ясных видов complementation, многое путь относительные строительства используются для более n