<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Renaissance la langue Indo-européenne</title>
	<atom:link href="http://dnghu.org/Indo-europeen/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dnghu.org/Indo-europeen</link>
	<description>Langue Indo-européenne</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Nov 2009 13:27:01 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
<cloud domain='dnghu.org' port='80' path='/Indo-europeen/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
		<item>
		<title>A Grammar of Modern indo-européenne, Deuxième édition imprimée, et le Traducteur-Dictionnaire Indo-européen, mis à jour avec la dernière version du lexique proto-indo-européenne</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-europeen/2009/11/02/a-grammar-of-modern-indo-europeenne-deuxieme-edition-imprimee-et-le-traducteur-dictionnaire-indo-europeen-mis-a-jour-avec-la-derniere-version-du-lexique-proto-indo-europeenne/</link>
		<comments>http://dnghu.org/Indo-europeen/2009/11/02/a-grammar-of-modern-indo-europeenne-deuxieme-edition-imprimee-et-le-traducteur-dictionnaire-indo-europeen-mis-a-jour-avec-la-derniere-version-du-lexique-proto-indo-europeenne/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Nov 2009 13:27:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>indo-europeen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Langue indo-européenne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-europeen/?p=23</guid>
		<description><![CDATA[La dernière version du A Grammar of Modern Indo-European, version 4, Deuxième édition imprimée, a été publié en ligne il ya quelques jours, et son édition imprimée a été approuvée, de sorte qu&#8217;il est disponible à l&#8217;achat sur Amazon. Nous allons essayer de fournir aux membres de la seconde édition imprimée de la grammaire, de [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>La dernière version du <a href="http://dnghu.org/en/Grammar-Indo-European-Language/">A Grammar of Modern Indo-European</a>, version 4, Deuxième édition imprimée, a été publié en ligne il ya quelques jours, et son édition imprimée a été approuvée, de sorte qu&#8217;il est disponible <a href="http://www.amazon.com/Grammar-Modern-Indo-European-Second-Morphology/dp/1448682061/ref=sr_1_9?ie=UTF8&#038;s=books&#038;qid=1255040858&#038;sr=8-9">à l&#8217;achat sur Amazon.</a></p>
<p>Nous allons essayer de fournir aux membres de la seconde édition imprimée de la grammaire, de remplacer les versions précédentes, sans frais. Ce sera fait à un rythme lent, en utilisant les bénéfices obtenus avec la vente de la deuxième édition, soit ≈ 1 $ / copie pour Amazon, ≈ 5 $ / copie pour CreateSpace.</p>
<p>Le <a href="http://indo-european.info/dictionary-translator/">traducteur-dictionnaire indo-européen</a> a été mis à jour avec la dernière version du <a href="http://dnghu.org/en/proto-indo-european-language/">lexique proto-indo-européen</a> de Fernando López-Menchero.</p>
<p>Votre équipe de la langue indo-européenne.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dnghu.org/Indo-europeen/2009/11/02/a-grammar-of-modern-indo-europeenne-deuxieme-edition-imprimee-et-le-traducteur-dictionnaire-indo-europeen-mis-a-jour-avec-la-derniere-version-du-lexique-proto-indo-europeenne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Problèmes avec les serveurs, de nouveaux services pour dnghu.org ajoutée, et plus grammaires donnés à des bibliothèques européennes</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/07/30/problemes-avec-les-serveurs-de-nouveaux-services-pour-dnghuorg-ajoutee-et-plus-grammaires-donnes-a-des-bibliotheques-europeennes/</link>
		<comments>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/07/30/problemes-avec-les-serveurs-de-nouveaux-services-pour-dnghuorg-ajoutee-et-plus-grammaires-donnes-a-des-bibliotheques-europeennes/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 30 Jul 2008 08:49:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>indo-europeen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Association Dnghu]]></category>
		<category><![CDATA[association]]></category>
		<category><![CDATA[europe]]></category>
		<category><![CDATA[indo-europeen]]></category>
		<category><![CDATA[Langue indo-européenne]]></category>
		<category><![CDATA[proto-indo-européen]]></category>
		<category><![CDATA[union européenne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-europeen/?p=14</guid>
		<description><![CDATA[Automatic translation from the English version, as of July 30th, 2008. Les plus récents développements de l&#8217;Association: 1. Nos serveurs Web ne fonctionne pas correctement jusqu&#8217;à ce que le 20 de Juillet, probablement depuis Juin &#8211; c&#8217;est-à-dire juste la période, nous ne pouvions pas prendre soin d&#8217;eux &#8211; en raison de la nouvelle configuration de [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span style="background-color:#e5e5e5">Automatic translation from the <a href="http://dnghu.org/Indo-European/2008/07/30/problems-again-with-the-webservers-new-services-added-for-dnghuorg-and-more-grammars-donated-to-european-libraries/">English version</a>, as of July 30th, 2008.</span></p>
<p>Les plus récents développements de l&#8217;Association:</p>
<p>1. Nos <strong>serveurs Web</strong> ne fonctionne pas correctement jusqu&#8217;à ce que le 20 de Juillet, probablement depuis Juin &#8211; c&#8217;est-à-dire juste la période, nous ne pouvions pas prendre soin d&#8217;eux &#8211; en raison de la nouvelle configuration de l&#8217;ADSL par principal de télécommunications espagnol Telefonica, ou, selon eux, en raison de la &#8220;mauvaise installation / réparation par le service technique&#8221; l&#8217;année dernière, qui a été effectivement réalisés par leur service officiel:? . Apparemment, puis, nous avons à résister à des problèmes techniques de nos appareils Internet une fois par an &#8230;<br />
2. Le nouveau <strong>comptes webmail</strong> sont déjà travail de l&#8217;aide de Google Gmail. Cela signifie que certains de secours pour nos serveurs, et de faciliter l&#8217;administration des comptes. Il ya aussi une liste de (autorisé) à leizda@dnghu.org abonnés. Le premier membre de blog a été créé à la dnghu.org domaine, aussi. Toutes ces options sont encore ouvertes uniquement pour les membres, mais nous espérons être en leur offrant simple pour les utilisateurs enregistrés dans un avenir proche. Vous pouvez commencer en leur demandant dès maintenant, si.<br />
3. Après l&#8217;échec du groupe du Orkut, probablement en raison du peu de succès qu&#8217;il connaît dans des pays différents en provenance du Brésil et l&#8217;Inde, un nouveau groupe a été créé dans Facebook, dans l&#8217;espoir qu&#8217;il devienne très <strong>populaire réseau social en Europe</strong>. Plus d&#8217;un moyen de communiquer entre les membres, il devrait être un lieu de se propager et de discuter du projet avec ceux qui sont intéressés à elle.<br />
4. D&#8217;autres grammaires ont été <strong>donnés aux bibliothèques publiques et universitaires européennes</strong>. Les nouveautés pourrait être suivie, comme toujours, de la bibliothèque de dons page. Il ya quelque 170 livres déjà, et j&#8217;espère que nous allons envoyer quelque 20 bibliothèques de plus liées à l&#8217;Union européenne (en Belgique, les Pays-Bas et Luxembourg) dans les prochaines semaines. Après cela, plus de copies de l&#8217;édition imprimée sera probablement nécessaire de poursuivre cette campagne de don, ou encore arrêté pendant un certain temps.<br />
5. L&#8217;Association est représentée par les français Chauvet Cave Bear logo, car il représente la plus ancienne tradition / histoire de l&#8217;Europe centrale, et donc son origine, les habitants préhistoriques. Nous avons finalement choisi un symbole pour représenter la langue (et donc des projets comme Europaiom), le danois ou solvogn &#8220;sunwagon&#8221;, parce que c&#8217;est probablement la plus ancienne représentation que nous avons de ce que sont (et) les symboles de ceux qui ont parlé de l&#8217;Europe Indo-européenne dans le dernier PIE communauté en Europe du Nord jusqu&#8217;à ce que ca. 4.000 ans: le cheval et la roue, ou, mieux, le cheval et la charrette. Le solvogn (de ca. 1800-1600 BC) était le plus probablement effectué dans un différenciées déjà proto-germanique communauté, mais néanmoins représentant de la commune ancienne langue indo-européenne et de la culture de l&#8217;Europe. Il représente donc la pureté recherché avec le système moderne de langue par rapport à la langue de l&#8217;Europe préhistorique, nous essayons de relancer à Dnghu.</p>
<p>Votre équipe de l&#8217;Association de la Langue Indo-européenne.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/07/30/problemes-avec-les-serveurs-de-nouveaux-services-pour-dnghuorg-ajoutee-et-plus-grammaires-donnes-a-des-bibliotheques-europeennes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Renaissance de la proto-langue indo-européenne et grammaire indo-européenne présentées à le plus petit État de l&#8217;Europe: l&#8217;Ordre souverain de Malte</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/06/14/renaissance-de-la-proto-langue-indo-europeenne-et-grammaire-indo-europeenne-presentees-a-le-plus-petit-etat-de-leurope-lordre-souverain-de-malte/</link>
		<comments>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/06/14/renaissance-de-la-proto-langue-indo-europeenne-et-grammaire-indo-europeenne-presentees-a-le-plus-petit-etat-de-leurope-lordre-souverain-de-malte/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 14 Jun 2008 08:27:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>indo-europeen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Association Dnghu]]></category>
		<category><![CDATA[Revivre la langue indo-européenne]]></category>
		<category><![CDATA[europe]]></category>
		<category><![CDATA[grammaire]]></category>
		<category><![CDATA[indo-europeen]]></category>
		<category><![CDATA[langue]]></category>
		<category><![CDATA[Langue indo-européenne]]></category>
		<category><![CDATA[malta]]></category>
		<category><![CDATA[politique linguistique]]></category>
		<category><![CDATA[ue]]></category>
		<category><![CDATA[union européenne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-europeen/?p=12</guid>
		<description><![CDATA[Automatic translation from the English version, as of June 14th, 2008. Fra &#8216;Matthew Festing, le nouveau Prince et Grand Maître du Souverain Ordre Militaire Hospitalier de Saint Jean de Jérusalem, de Rhodes et de Malte (connu sous le nom de l&#8217;Ordre militaire souverain de Malte), un ordre catholique fondé à Rome, considéré comme un sujet [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span style="background-color:#e5e5e5">Automatic translation from the <a href="http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/14/proto-indo-european-language-revival-and-modern-indo-european-grammar-presented-to-europes-smallest-state-the-sovereign-order-of-malta/">English version</a>, as of June 14th, 2008.</span></p>
<p>Fra &#8216;Matthew Festing, le nouveau Prince et Grand Maître du <strong>Souverain Ordre Militaire Hospitalier de Saint Jean de Jérusalem, de Rhodes et de Malte</strong> (connu sous le nom de l&#8217;Ordre militaire souverain de Malte), un ordre catholique fondé à Rome, considéré comme un sujet souverain du droit international &#8211; d&#8217;où le plus petit État européen &#8211; a reçu des informations concernant notre proto-langue indo-européenne relance du projet et une copie de notre grammaire.</p>
<p>Nous avons contacté récemment élu Grand Maître dans l&#8217;espoir que la relance PIE être soutenue par l&#8217;Ordre, car elle pourrait être un autre moyen de contribuer à unir les Européens en vertu de nos valeurs communes et de la culture, être plus facile pour eux de prendre de telles «politique linguistique» que pour les décisions tout autre État européen, il ne peut pas influer directement sur leurs citoyens. Si des mesures sont adoptées, il serait néanmoins utile pour l&#8217;Europe et l&#8217;Union européenne. Le Grand Maître a accepté le présent et a déclaré qu&#8217;il était &#8220;ravi d&#8217;avoir&#8221;, et il la &#8220;serait le lire avec intérêt&#8221;.</p>
<p>Nous sommes reconnaissants pour sa réponse polie et d&#8217;encouragement.</p>
<p>Votre équipe de la langue indo-européenne.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/06/14/renaissance-de-la-proto-langue-indo-europeenne-et-grammaire-indo-europeenne-presentees-a-le-plus-petit-etat-de-leurope-lordre-souverain-de-malte/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Bref rapport sur la présentation de la renaissance de la proto-langue indo-européenne à Toulouse, dans le «Forom des Langues et Cultures du Monde&#8221;</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/06/02/bref-rapport-sur-la-presentation-de-la-renaissance-de-la-proto-langue-indo-europeenne-a-toulouse-dans-le-%c2%abforom-des-langues-et-cultures-du-monde/</link>
		<comments>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/06/02/bref-rapport-sur-la-presentation-de-la-renaissance-de-la-proto-langue-indo-europeenne-a-toulouse-dans-le-%c2%abforom-des-langues-et-cultures-du-monde/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 02 Jun 2008 21:53:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>indo-europeen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Revivre la langue indo-européenne]]></category>
		<category><![CDATA[cultures]]></category>
		<category><![CDATA[forom]]></category>
		<category><![CDATA[forum]]></category>
		<category><![CDATA[indo-europeen]]></category>
		<category><![CDATA[langue]]></category>
		<category><![CDATA[monde]]></category>
		<category><![CDATA[toulouse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-europeen/?p=10</guid>
		<description><![CDATA[Automatic translation from the English version, as of June 2th, 2008. Tout comme M. Feraud, de la Russie stand au Forum des Langues de Toulouse, décrit le cas hier, avec la réaction du public à la présentation du projet de la renaissance de la proto-langue indo-européenne: Il ya eu une bonne participation à la langue [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span style="background-color:#e5e5e5">Automatic translation from the <a href="http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/02/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/">English version</a>, as of June 2th, 2008.</span></p>
<p>Tout comme M. Feraud, de la Russie stand au <strong>Forum des Langues de Toulouse</strong>, décrit le cas hier, avec la réaction du public à la présentation du projet de la <strong>renaissance de la proto-langue indo-européenne</strong>:</p>
<p>Il ya eu une bonne participation à la langue du Forum, peut-être par milliers. Quelques centaines de tracts ont été distribués parmi les visiteurs &#8211; voir un exemple de 4 brochures en format A4.</p>
<p>Nous avons pris contact avec la langue de nombreux groupes et associations avec des réactions variables:</p>
<p>     * Les plaintes concernant la complexitiy du proto-indo-européen déclinaisons par certains intervenants de la non-fléchies langues.<br />
     * Polite et accueil positif réservé par la plupart des autres stand des représentants de langues européennes.<br />
     * Très bonne connaissance des bases du projet en particulier par l&#8217;Inde et l&#8217;hébreu moderne, car des raisons évidentes.<br />
     * Le futur des collaborations avec une autre langue d&#8217;association et d&#8217;une institution européenne de Toulouse sont prévisibles, grâce aux contacts établis.<br />
     * Et, aussi certains critiques de l&#8217;espéranto stand: «la langue de l&#8217;Union européenne existe déjà, il est l&#8217;espéranto &#8230;&#8221; <img src='http://dnghu.org/Indo-europeen/wp-includes/images/smilies/icon_confused.gif' alt=':???:' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Votre équipe de la langue indo-européenne.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/06/02/bref-rapport-sur-la-presentation-de-la-renaissance-de-la-proto-langue-indo-europeenne-a-toulouse-dans-le-%c2%abforom-des-langues-et-cultures-du-monde/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Revivre la langue indo-européenne ancienne en France: Forum des Langues et Cultures du Monde, 1er Juillet, Toulouse</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/05/26/revivre-la-langue-indo-europeenne-ancienne-en-france-forum-des-langues-et-cultures-du-monde-1er-juillet-toulouse/</link>
		<comments>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/05/26/revivre-la-langue-indo-europeenne-ancienne-en-france-forum-des-langues-et-cultures-du-monde-1er-juillet-toulouse/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 May 2008 19:28:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>indo-europeen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Langue indo-européenne]]></category>
		<category><![CDATA[Revivre la langue indo-européenne]]></category>
		<category><![CDATA[cultures]]></category>
		<category><![CDATA[forom]]></category>
		<category><![CDATA[forum]]></category>
		<category><![CDATA[indo-europeenne]]></category>
		<category><![CDATA[langue]]></category>
		<category><![CDATA[langues]]></category>
		<category><![CDATA[toulouse]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-europeen/?p=8</guid>
		<description><![CDATA[Automatic translation from the English version, as of May 26th, 2008. Le Forum des Langues du Monde, organisée par le Carrefour Culturel Arnaud-Bernard depuis 1993, est la plus importante foire des langues de Toulouse, et l&#8217;un des plus connus dans le sud de la France. Il montre la diversité des langues parlées dans la région [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><span style="background-color:#e5e5e5">Automatic translation from the <a href="http://dnghu.org/Indo-European/2008/05/26/proto-indo-european-language-revival-in-france-language-fair-forum-des-langues-et-cultures-du-monde-1st-of-july-toulouse/">English version</a>, as of May 26th, 2008.</span></p>
<p>Le <strong>Forum des Langues du Monde</strong>, organisée par le Carrefour Culturel Arnaud-Bernard depuis 1993, est la plus importante foire des langues de Toulouse, et l&#8217;un des plus connus dans le sud de la France.</p>
<p>Il montre la diversité des langues parlées dans la région Midi-Pyrénées &#8211; avec un territoire plus grand que 8 Etats membres de l&#8217;UE -, de l&#8217;occitan à l&#8217;indonésien, comme on les trouve à Toulouse région métropolitaine, qui (avec 1.117.000 habitants en 2007) est le cinquième plus grand en France et à la croissance la plus rapide en Europe.</p>
<p>Son objectif principal est donc de divertir les gens et les faire réfléchir sur la relation entre langue et de la société: ainsi, des activités de divertissement populaire de haut niveau et des débats seront proposés en même temps sur la place publique, et ouvert à tous les visiteurs.</p>
<p>Le dimanche 1er Juin, à la place du Capitole, des stands présenteront plus de 120 langues, représentée par plus de 80 associations et les particuliers intéressés à partager leurs connaissances. Un professeur responsable de la langue russe stand, et dernier membre de la langue indo-européenne d&#8217;association, sera également partager de l&#8217;information sur la <strong>proto-langue indo-européenne</strong> relance du projet pour l&#8217;Union européenne.</p>
<p>Nous pensons qu&#8217;il est une grande opportunité pour ceux qui sont intéressés à se joindre à proto-indo-européen de relance de prendre contact avec des collègues à proximité, et à coopérer et à créer un poste permanent et autonome PIE relance groupe en France, et peut-être aussi dans d&#8217;autres pays, compte tenu de l&#8217;international projection de Toulouse.</p>
<p>Vous pouvez télécharger la programmation officielle (PDF) sur le site Web du Carrefour Culturel Arnaud-Bernard.</p>
<p>Vous pouvez également lire la langue Program de la foire en français:</p>
<blockquote><p>    Samedi 31 mai de 17h à 25h : Capitada !</p>
<p>    La Capitada (”la réussite”, en occitan) est une sorte d’hommage à la Place Jamaa el Fna de Marrakech : elle rassemble des artistes en tous genres, anonymes, qui viennent librement animer la place publique par leurs talents.<br />
    La place du Capitole accueillera des conteurs, chanteurs, musiciens, poètes, conférenciers, magiciens, slammeurs, rappeurs, danseurs, cirqueurs, blagueurs, théâtreurs, marionnetistes,…, tous réunis pour exprimer à travers la pluralité culturelle la convivialité toulousaine.</p>
<p>    Dimanche 1er juin de 10h à 20h : Forom des Langues du Monde</p>
<p>    Sur la place du Capitole, des stands présenteront plus de 120 langues parlées à Toulouse, représentées par plus de 80 associations.<br />
    Beaucoup d’animations sont au programme : ateliers de calligraphie (arabe, tibétaine, chinoise, persane, coréenne, japonaise,…), initiation à l’alphabet cyrillique, déchiffrage des caractères cunéiformes, ateliers d’écriture sur table d’argile, chants populaires et polyphoniques, danses (capoeïra du Brésil, moringue de la Réunion, folklore andorran, danses mahoraises,…), expositions visuelles bulgares, art du Bonsaï du Japon,… et beaucoup d’autres surprises tout au long de la journée.</p>
<p>    Au-delà des langues, la pensée du monde</p>
<p>    Cette année, le Forom des Langues du Monde fera l’objet d’un débat sur la proposition de Déclaration Universelle des Devoirs envers les Langues et le Langage. Des juristes viendront donner leur point de vue sur l’intérêt juridique de ce texte, formulé par Henri Meschonnic.</p></blockquote>
<p>Votre équipe de la langue indo-européenne</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/05/26/revivre-la-langue-indo-europeenne-ancienne-en-france-forum-des-langues-et-cultures-du-monde-1er-juillet-toulouse/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Devenir auter de la deuxième édition de la Grammaire du indo-européen moderne et ouverture de la librairie indo-européenne</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/05/10/devenir-auter-de-la-deuxieme-edition-de-la-grammaire-du-indo-europeen-moderne-et-ouverture-de-la-librairie-indo-europeenne/</link>
		<comments>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/05/10/devenir-auter-de-la-deuxieme-edition-de-la-grammaire-du-indo-europeen-moderne-et-ouverture-de-la-librairie-indo-europeenne/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 10 May 2008 18:53:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>indo-europeen</dc:creator>
				<category><![CDATA[Association Dnghu]]></category>
		<category><![CDATA[Langue indo-européenne]]></category>
		<category><![CDATA[grammaire]]></category>
		<category><![CDATA[indo-europeen]]></category>
		<category><![CDATA[langue]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-europeen/?p=3</guid>
		<description><![CDATA[&#60;span style=&#8221;background-color:#e5e5e5&#8243;&#62;Automatic translation from the &#60;a href=&#8221;http://dnghu.org/Indo-European/2008/05/10/co-authoring-the-second-edition-of-a-grammar-of-modern-indo-european-indo-european-bookstore/&#8221;&#62;English version&#60;/a&#62;, as of May 10th, 2008.&#60;/span&#62; Ce sont les derniers développements de la Dnghu Association: 1. Nous avons ouvert officiellement la possibilité de participer à la rédaction de la deuxième édition du livre de grammaire moderne indo-européenne. Nous avons ajouté de nouveaux liens de téléchargement, et l&#8217;ensemble de [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>&lt;span style=&#8221;background-color:#e5e5e5&#8243;&gt;Automatic translation from the &lt;a href=&#8221;http://dnghu.org/Indo-European/2008/05/10/co-authoring-the-second-edition-of-a-grammar-of-modern-indo-european-indo-european-bookstore/&#8221;&gt;English version&lt;/a&gt;, as of May 10th, 2008.&lt;/span&gt;</p>
<p>Ce sont les derniers développements de la Dnghu Association:</p>
<p>1. Nous avons ouvert officiellement la possibilité de participer à la rédaction de la deuxième édition du livre de grammaire moderne indo-européenne. Nous avons ajouté de nouveaux liens de téléchargement, et l&#8217;ensemble de <strong>fichier Word</strong> peut être téléchargé en docx (original) et format DOC, et la couverture est disponible en format Photoshop PSD, les deux fichiers dans la dernière version disponible.</p>
<p>2. En raison de l&#8217;intérêt dans la version imprimée de la grammaire moderne de l&#8217;indo-européen, nous avons organisé une <strong>librairie avec Amazon</strong>, pour laisser aux visiteurs de choisir parmi les livres que nous jugeons intéressantes pour les proto-indo-européens et indo-européenne des études. De cette façon, nous vous recommandons les livres et dans le même temps, obtenir un pourcentage de gains Amazon.</p>
<p>Nous avons également ajouté une petite annonce sur le lien Dnghu principaux sites internet de l&#8217;, à la suite de notre politique de 2008 de récupérer de l&#8217;argent dépensé dans la non-visiteurs associés avec des annonces Google.</p>
<p>Votre equipe de la langue indo-européenne.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://dnghu.org/Indo-europeen/2008/05/10/devenir-auter-de-la-deuxieme-edition-de-la-grammaire-du-indo-europeen-moderne-et-ouverture-de-la-librairie-indo-europeenne/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
