<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" 	>
<channel>
	<title>Comments on: Brief report on the Proto-Indo-European language revival presentation in Toulouse, in the &#8216;Forom des Langues et Cultures du Monde&#8217;</title>
	<atom:link href="http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/</link>
	<description>Proto-Indo-European and Modern Indo-European Language</description>
	<lastBuildDate>Fri, 04 May 2012 02:54:59 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>By: Indoeuropejski: JÄ™zyk narodowy Unii Europejskiej &#187; KrÃ³tkie sprawozdanie z prezentacji oÅ¼ywienie w Proto-Indo-European jÄ™zyka w Tuluzie, w &#8220;Forom Langues et des Cultures du Monde&#8221;</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/comment-page-1/#comment-1705</link>
		<dc:creator>Indoeuropejski: JÄ™zyk narodowy Unii Europejskiej &#187; KrÃ³tkie sprawozdanie z prezentacji oÅ¼ywienie w Proto-Indo-European jÄ™zyka w Tuluzie, w &#8220;Forom Langues et des Cultures du Monde&#8221;</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 22:03:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-European/?p=129#comment-1705</guid>
		<description>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Indo-Europeu: LÃ­ngua nacional da UniÃ£o Europeia &#187; RelatÃ³rio sucinto sobre a apresentaÃ§Ã£o do renascimento da proto-indo-europeia da lÃ­ngua em Toulouse, na &#8220;Forom des Langues et Cultures du Monde&#8221;</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/comment-page-1/#comment-1704</link>
		<dc:creator>Indo-Europeu: LÃ­ngua nacional da UniÃ£o Europeia &#187; RelatÃ³rio sucinto sobre a apresentaÃ§Ã£o do renascimento da proto-indo-europeia da lÃ­ngua em Toulouse, na &#8220;Forom des Langues et Cultures du Monde&#8221;</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 22:01:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-European/?p=129#comment-1704</guid>
		<description>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Indo-Europees: Nationale taal van de Europese Unie &#187; Kort verslag over de presentatie van de opleving van de Proto-Indo-Europese taal in Toulouse, in de &#8220;Forom des Langues et Cultures du Monde&#8221;</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/comment-page-1/#comment-1703</link>
		<dc:creator>Indo-Europees: Nationale taal van de Europese Unie &#187; Kort verslag over de presentatie van de opleving van de Proto-Indo-Europese taal in Toulouse, in de &#8220;Forom des Langues et Cultures du Monde&#8221;</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 21:59:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-European/?p=129#comment-1703</guid>
		<description>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Indoeuropeo: Lengua nacional de la UniÃ³n Europea &#187; Breve informe sobre la presentaciÃ³n del proyecto de revivir el protoindoeuropeo en Toulouse, en el Forom Langues et des Cultures du Monde</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/comment-page-1/#comment-1702</link>
		<dc:creator>Indoeuropeo: Lengua nacional de la UniÃ³n Europea &#187; Breve informe sobre la presentaciÃ³n del proyecto de revivir el protoindoeuropeo en Toulouse, en el Forom Langues et des Cultures du Monde</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 21:58:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-European/?p=129#comment-1702</guid>
		<description>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Indoeuropeo: Lingua nazionale dell&#8217;Unione europea &#187; Breve relazione sulla presentazione della rinascita della lingua protoindoeuropea a Tolosa, nel &#8216;Forom des Langues et Culture du Monde&#8217;</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/comment-page-1/#comment-1701</link>
		<dc:creator>Indoeuropeo: Lingua nazionale dell&#8217;Unione europea &#187; Breve relazione sulla presentazione della rinascita della lingua protoindoeuropea a Tolosa, nel &#8216;Forom des Langues et Culture du Monde&#8217;</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 21:55:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-European/?p=129#comment-1701</guid>
		<description>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Indo-europÃ©en: Langue nationale de l&#8217;Union europÃ©enne &#187; Bref rapport sur la prÃ©sentation de la renaissance de la proto-langue indo-europÃ©enne Ã  Toulouse, dans le Â«Forom des Langues et Cultures du Monde&#8221;</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/comment-page-1/#comment-1700</link>
		<dc:creator>Indo-europÃ©en: Langue nationale de l&#8217;Union europÃ©enne &#187; Bref rapport sur la prÃ©sentation de la renaissance de la proto-langue indo-europÃ©enne Ã  Toulouse, dans le Â«Forom des Langues et Cultures du Monde&#8221;</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 21:53:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-European/?p=129#comment-1700</guid>
		<description>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Indogermanisch: Nationalsprache der EuropÃ¤ischen Union &#187; Kurzer Bericht Ã¼ber die PrÃ¤sentation der Wiederbelebung der Urindogermanischer Sprache in Toulouse, in der &#8220;Forom des Langues et Cultures du Monde&#8221;</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/comment-page-1/#comment-1699</link>
		<dc:creator>Indogermanisch: Nationalsprache der EuropÃ¤ischen Union &#187; Kurzer Bericht Ã¼ber die PrÃ¤sentation der Wiederbelebung der Urindogermanischer Sprache in Toulouse, in der &#8220;Forom des Langues et Cultures du Monde&#8221;</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 11 Oct 2008 21:51:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-European/?p=129#comment-1699</guid>
		<description>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] translation from the English version, as of June 2th, [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: z</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/comment-page-1/#comment-1684</link>
		<dc:creator>z</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Sep 2008 02:00:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-European/?p=129#comment-1684</guid>
		<description>Esperanto sucks, it has no history, no culture, and is therefore meaningless. IE all the way man.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Esperanto sucks, it has no history, no culture, and is therefore meaningless. IE all the way man.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: carlos</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/comment-page-1/#comment-1675</link>
		<dc:creator>carlos</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 30 Aug 2008 12:27:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-European/?p=129#comment-1675</guid>
		<description>@urza:  Thank you.

&lt;blockquote&gt; I donâ€™t understand why youâ€™re using aspirated plosives instead of fricatives &lt;/blockquote&gt;

It&#039;s a question of :

a) &lt;strong&gt;Common use&lt;/strong&gt;. You can find it written that way for Proto-Germanic in many printed dictionaries; so, for example, you have the online data at &lt;a href=&quot;http://dictionary.reference.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Reference&lt;/a&gt; or &lt;a href=&quot;http://www.etymonline.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Etymonline&lt;/a&gt;.

b) &lt;strong&gt;Easier comparison&lt;/strong&gt;. Many sounds, like /s/, /q/, /gh/, etc. probably sounded differently, but had the same original evolution. I&#039;m not quite sure, but isn&#039;t it a commonly accepted evolution of  Germanic /h/ coming from /kh/, i.e. that PIE /k/ -&gt; Proto-Gmc. /kh/ -&gt; Gmc. dialects /h/ ? I could be wrong, and it maybe evolved directly as PIE /k/ -&gt; Gmc. /h/, but it&#039;s anyway still better for comparison to represent it that way.

That&#039;s more or less what I&#039;ve done in the Armenian version (writing an older -kh- for /k&#039;/, older -th- for /t&#039;/, etc.), for example, however incorrect that might be from a strict linguistic point of view... I shall correct it in future versions, though, or maybe explain these orthographic solutions with footnotes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@urza:  Thank you.</p>
<blockquote><p> I donâ€™t understand why youâ€™re using aspirated plosives instead of fricatives </p></blockquote>
<p>It&#8217;s a question of :</p>
<p>a) <strong>Common use</strong>. You can find it written that way for Proto-Germanic in many printed dictionaries; so, for example, you have the online data at <a href="http://dictionary.reference.com/" rel="nofollow">Reference</a> or <a href="http://www.etymonline.com/" rel="nofollow">Etymonline</a>.</p>
<p>b) <strong>Easier comparison</strong>. Many sounds, like /s/, /q/, /gh/, etc. probably sounded differently, but had the same original evolution. I&#8217;m not quite sure, but isn&#8217;t it a commonly accepted evolution of  Germanic /h/ coming from /kh/, i.e. that PIE /k/ -&gt; Proto-Gmc. /kh/ -&gt; Gmc. dialects /h/ ? I could be wrong, and it maybe evolved directly as PIE /k/ -&gt; Gmc. /h/, but it&#8217;s anyway still better for comparison to represent it that way.</p>
<p>That&#8217;s more or less what I&#8217;ve done in the Armenian version (writing an older -kh- for /k&#8217;/, older -th- for /t&#8217;/, etc.), for example, however incorrect that might be from a strict linguistic point of view&#8230; I shall correct it in future versions, though, or maybe explain these orthographic solutions with footnotes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: urza</title>
		<link>http://dnghu.org/Indo-European/2008/06/brief-report-on-the-proto-indo-european-language-revival-presentation-in-toulouse-forom-des-langues/comment-page-1/#comment-1664</link>
		<dc:creator>urza</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 14:40:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dnghu.org/Indo-European/?p=129#comment-1664</guid>
		<description>that&#039;s an interesting project, really!
but I don&#039;t understand why you&#039;re using aspirated plosives instead of  fricatives in the germanic reconstructed form:

ie. *krd &gt; gmc. *hert</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>that&#8217;s an interesting project, really!<br />
but I don&#8217;t understand why you&#8217;re using aspirated plosives instead of  fricatives in the germanic reconstructed form:</p>
<p>ie. *krd &gt; gmc. *hert</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

